忍者ブログ
lyrics、歌詞の直訳、備忘rock。文字の実験と、それとすばらしいデザインを個人的にアーカイブするサイト。"cervoic 0.5"はこちら。http://blog.goo.ne.jp/cervoic 。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。




Well I wish I was a catfish,
Swimming in the deep blue sea.
All you pretty womens,
Fishing after me,
Fishing after me.
 鯰になりたい
 青い海の底深く
 カワイイ女の子たちが
 次々と俺を釣り上げる
 俺を釣り上げる

Well, I went down to my baby's house,
And I sat down on the steps.
She said, "Come on in and have me,
My old man just left,
Just now left".
 彼女の家に行って、階段に腰掛けてると
 「さあ入って、今ちょうど、お父さんが出てったわ」
 彼女は言った

Well, there's two trains a runnin',
And there's not one, goin' my way.
One runs at midnight,
Other just for day.
Other just for day.
Other just for day.
Other just for day.
Other just for day.
 2つの列車が駆け抜ける
 おれのとこには1台も
 1台は深夜に走る
 ほかは陽のあるうちに
 ほかは陽のあるうちに
 ほかは陽のあるうちに

Hey..........

Well, she's long,
And she's so tall,
Well, she shakes,
Like a willow tree.
 彼女は長く
 そして背が高い
 彼女はゆらめく
 柳の葉のように

They say she's no good,
She's alright with me.
Right with me.
Right with me.
Right with me.
Right with me.
 やつらは彼女が好きじゃない
 俺にとってはいい女
 俺にとっては
 俺にとっては

Well I wish I was a catfish,
Swimming in the deep blue sea.
All you pretty women,
Swimmin' after me,
Swimmin' after me.
 鯰になりたい
 青い海の底深く
 カワイイ女の子たちが
 次々と俺のあとを泳いでくる
 俺のあとを泳いでくる

I wish I was your catfish.

拍手[0回]

PR


You broke my heart,
But you opened up my eyes,
Yes I've been a fool,
Now I realize.
If I can't walk I'll fly,
If I can't sing I'll cry.
 俺を打ちのめした君
 だけど俺の目を開いてもくれた
 そうさ俺は馬鹿だった
 今わかったところさ
 歩けなければ、飛べばいい
 歌えなければ、叫べばいい

I hit the ground,
Made me feel a whole lot better,
Ain't no sense for her to go,
Well, how can I just let her?
Now if I can't walk I'll fly,
If I can't sing I'll cry.
 俺は地面にまっさかさま
 ずっとずっといい気持ちさ。
 あの子がなぜ行ってしまったのか…
 どうして放っておけただろう?
 歩けなければ、飛ぶだろう
 歌えなければ、叫ぶだろう

You broke my heart,
Put tears into my eyes,
You must go your way,
I know how fast I've crashed.
 君は俺を打ち砕いた
 俺の目には涙
 君は君の道を歩めばいい
 俺はなんてもろいんだろう

Well if I can't walk I'll fly,
If I can't sing I'll cry.
 歩けなくなれば、飛べばいい
 歌えなくなれば、泣けばいい

If I can't walk I'll fly,
Well if I can't sing I'll cry,
If I can't sing I'll die
 歩けなければ、飛べばいい
 歌えなければ、叫べばいい
 歌えなければ、死ねばいい

拍手[0回]

http://www.youtube.com/watch?v=99I7gpswhQ4&feature=player_embedded

I've exposed your lies, baby
The underneath is no big surprise
Now it's time for changing
And cleansing everything
To forget your love
 あなたの嘘はすべて見抜いた
 たいして驚くべきこともない
 さあ、変化のとき、すべてを洗い流すときだ
 あなたへの恋心を忘れたい

My plug in baby
Crucifies my enemies
When I'm tired of giving
My plug in baby
In unbroken virgin realities
Is tired of living
 愛しのプラグイン・ベイビー
 俺が施しに疲れれば
 俺の敵たちをはりつけにしてくれる
 俺のプラグイン・ベイビー
 完全な、未開の現実を
 生きるのに疲れはてている

Don't confuse
Baby you're gonna lose
Your own game
Change me
Replace the envying
To forget your love
 戸惑わずに聞いてほしい
 自分の仕掛けたゲームに、あなたは負ける
 俺を変えてほしい
 この嫉妬をどうにかしてほしい
 愛しいあなたを忘れるために

My plug in baby
Crucifies my enemies
When I'm tired of giving
My plug in baby
In unbroken virgin realities
I'm tired of living
 愛しのプラグイン・ベイビー
 俺が施しに疲れれば
 俺の敵たちをはりつけにしてくれる
 俺のプラグイン・ベイビー
 俺は完全な、未開の現実を
 生きるのに疲れはてた

And I've seen your loving
But mine is gone
And I've been in trouble
 あなたの愛はよくわかってる
 おれのは底をついてしまった
 だから困りはててる

拍手[0回]

http://www.youtube.com/watch?v=A7F2X3rSSCU

Lucy in the Sky with Diamonds

{VERSE 1}
Picture yourself in a boat on a river,
With tangerine trees and marmalade skies.
Somebody calls you, you answer quite slowly,
A girl with kaleidoscope eyes.
思い浮かべてごらん、君はボートで川下り
オレンジいろの木々に、マーマレードの空
君を呼ぶ声がするよ、すんごくゆっくりでいいんだ
万華鏡のお目めをした女の子に返事をしよう

Cellophane flowers of yellow and green,
Towering over your head.
Look for the girl with the sun in her eyes,
And she's gone.
セロファンの花々は黄色や緑
君のあたまの上にさきほこる
お目めに太陽をもやしてる女の子
探してたけど、いっちゃった

{CHORUS}
Lucy in the sky with diamonds,
Lucy in the sky with diamonds,
Lucy in the sky with diamonds,
Ah... Ah...
お空にきらきらルーシーとダイヤモンド
お空にきらきらルーシーとダイヤモンド・・・

Follow her down to a bridge by a fountain,
Where rocking horse people eat marshmallow pies.
Everyone smiles as you drift past the flowers,
That grow so incredibly high.
女の子を探して、泉のそばの橋まで来たよ
ロッキンホースに乗った人たちが、マシュマロパイを食べてる
ぐんぐんのびる花々を 
君がすべってかき分けいくのを、皆がわらってる

Newspaper taxis appear on the shore,
Waiting to take you away.
Climb in the back with your head in the clouds,
And you're gone.
ニュースペーパータクシーが岸にあらわれて
君をかっさらおうと待ってるよ
雲の中につっこんだ君のあたまで背中をはいあがってきて
君は消えちゃったよ

{CHORUS}
お空にきらきらルーシーとダイヤモンド
お空にきらきらルーシーとダイヤモンド・・・

Picture yourself on a train in a station,
With plasticine porters with looking glass ties.
Suddenly someone is there at the turnstile,
The girl with kaleidoscope eyes.
思い浮かべてごらん、君はどこかの駅に停まった列車の中
そこにいるのは、さかさまネクタイ粘土のポーター
回転ドアのとこを見て、とつぜん現れたのはだれだと思う?
あの万華鏡のお目めの女の子さ

{CHORUS REPEATED AND FADED}
お空にきらきらルーシーとダイヤモンド
お空にきらきらルーシーとダイヤモンド・・・

拍手[0回]

  HOME   
・Latest Articles あたらしい記事
・find
・latest trackback
・latest comments
忍者ブログ [PR]
"cervoic" / Powered by Ninja Tools - shinobi.jp / Samurai Factory Inc.